Tony _Jobim Brazil
Invitado

¿Buenos creadores, buenos traductores?

¿Creeis que un novelista o un escritor de relatos cortos tiene muchos
números para ser un buen traductor? ¿Conoceis muchos casos? Yo
nombraré a Julio Cortazar‚ que aparte de escribir sus propias obras
fue un competente traductor de Edgar Allan Poe (sus traducciones están
disponibles en Alianza para disfrute nuestro)·

Un saludo‚
Tony·

 

 Hoy 06:28:23

Ads Links

 

 
alejandra
Invitado

Re: ¿Buenos creadores, buenos traductores?

Hola‚ Tony·

Clarín‚ que tradujo a E· Zola· Me lo has dejado fácil:–)

Saludos‚
Alejandra

Tony _Jobim Brazil wrote:


¿Creeis que un novelista o un escritor de relatos cortos tiene muchos
números para ser un buen traductor? ¿Conoceis muchos casos? Yo
nombraré a Julio Cortazar‚ que aparte de escribir sus propias obras
fue un competente traductor de Edgar Allan Poe (sus traducciones están
disponibles en Alianza para disfrute nuestro)·

Un saludo‚
Tony.

 
Jean Mallart
Invitado

Re: ¿Buenos creadores, buenos traductores?


"alejandra” <alejandrra@terra.es escribió en el mensaje
news:1155061938.912028.295530@i42g2000cwa.googlegroups.com…


Clarín‚ que tradujo a E· Zola· Me lo has dejado fácil:–)

Rafael Marín y Carlos Gardini son escritores y‚ aunque a veces metan la pata
con algún “false friend” (Rafa) o errores de todo tipo (Gardini)‚ se nota
para bien·

Un caso muy destacable en “off” es la traducción del “Canto a mí mismo” de
Walt Whitman que hizo León Felipe‚ inolvidable·

Saludos·

Jean Mallart

––
En ocasiones leo muermos…

Ecos Cavernarios:
http://mallart.blogspot.com/

Tertulia Fantástica de Santander:
http://tersa.cyberdark.net/


 
diaspar
Invitado

Re: ¿Buenos creadores, buenos traductores?

alejandra escribió:


Hola‚ Tony·

Clarín‚ que tradujo a E· Zola· Me lo has dejado fácil:–)

Quevedo que tradujo a San Moro·
Fray Luis de León hizo varias traducciones y adaptaciones del Cantar de
los Cantares directamente del hebreo·



Saludos‚
Alejandra

Tony _Jobim Brazil wrote:


¿Creeis que un novelista o un escritor de relatos cortos tiene muchos
números para ser un buen traductor? ¿Conoceis muchos casos? Yo
nombraré a Julio Cortazar‚ que aparte de escribir sus propias obras
fue un competente traductor de Edgar Allan Poe (sus traducciones están
disponibles en Alianza para disfrute nuestro)·

Un saludo‚
Tony.

––
Desde Málaga Costa del Sol
Limpio friego y doy esplendor
Al'diaspar
http//www.telefonica.net/web/diaspar
y además fumo y jodo

 
alejandra
Invitado

Re: ¿Buenos creadores, buenos traductores?


diaspar wrote:


    Quevedo que tradujo a San Moro·
    Fray Luis de León hizo varias traducciones y adaptaciones del Cantar de
los Cantares directamente del hebreo.

Y Borges‚ no? Tengo que ver en qué montoncito quedó el libro
deencuadernado en que leí los cuentos de Oscar Wilde‚ que compré la
edición chachi de Anaya y al menos El gigante egoísta era penoso·

Saludos‚
Alejandra

 

Temas relacionados

Tema Respuestas Vistas Ultimo mensaje
40 1576 01-09-2006 02:38:33
Creadores de mundos por Tony _Jobim Brazil
16 136 17-10-2005 11:40:04
Homenaje a los traductores por Tony _Jobim Brazil
15 100 13-05-2006 01:22:44

Pie del foro

Powered by PunBB