Pitt
Invitado

¿Es correcto así?

Me gustaría saber‚ si es correcto mi análisis:

Se le [CI] vio a la niña [CI] algunas veces contenta·
Vio a la niña [CD] algunas veces contenta·

¡Muchas gracias!


 

 Hoy 17:25:18

Ads Links

 

 
Miguel A. Román
Invitado

Re: ¿Es correcto así?


” Pitt” <Krumrey@t–online.de escribió:


Se le [CI] vio a la niña [CI] algunas veces contenta.

A veces sería más fácil entender que el objeto directo de un verbo es
aquél que‚ por su propia definición‚ es directamente objeto de la acción· En
este caso‚ si encima se usa el pronombre de dativo “le"‚ la construcción
parece traslucir que alguna parte de la anatomía de la niña quedó expuesta a
la lasciva mirada del observador ¿Qué se _le_ vio a la niña? me pregunto yo·
Lo que quiera que fuese que se le viera‚ que no entro en esas perversiones‚
era ello el objeto directo y la pobre niña en tal caso‚ objeto indirecto del
deseo a través de la furtiva visión que el sujeto tuvo·

Pero si fue la niña‚ ella en su candorosa inocencia‚ la que fue
observada en su alborozo‚ será entonces ella el objeto directo de la mirada·
Para dejarlo más claro yo prefiero usar el acusativo “la": Se la vio algunas
veces contenta a la niña‚ y tanto ella como su pronombre fueron felices
complementos directos·

Un Amigo
Miguel A· Román
maroman.corus@gmail.com


 
Azucena Paradox
Invitado

Re: ¿Es correcto así?

"Miguel A· Román” <maroman.corus@gmail.com escribió en el mensaje


    Pero si fue la niña‚ ella en su candorosa inocencia‚ la que fue
observada en su alborozo‚ será entonces ella el objeto directo de la
mirada· Para dejarlo más claro yo prefiero usar el acusativo “la": Se la
vio algunas veces contenta a la niña‚ y tanto ella como su pronombre
fueron felices complementos directos.

Jaja‚ de acuerdo· Y gracias por las risas·

Yo tengo este otro ejemplo para clase‚ que suele funcionar:

Suena el timbre y la madre dice a la hija: “Abre a tu hermano” ¿Cómo
pronominalizas 'a tu hermano'?

Rápidamente los chicos comprenden que si dices: “Ábrelo"‚ la madre está
incitando a un asesinato‚ pidiéndole a la hija que abra en canal a su propio
hermano; pero si dices “Ábrele"‚ estás pidiendo tan solo que abras (la
puerta‚ CD omitido) a tu hermano (CI)·


 
Trifón
Invitado

Re: ¿Es correcto así?

Veo que sigues con tus paranoias…


Me gustaría saber‚ si es correcto mi análisis:
Se le [CI] vio a la niña [CI] algunas veces contenta.

Muy correcto‚ pero recuerda que el “le” es un pleonasmo·


Vio a la niña [CD] algunas veces contenta.

Perfecto·


¡Muchas gracias!

De nada·

Laureà


 
Trifón
Invitado

Re: ¿Es correcto así?


"Miguel A· Román” <maroman.corus@gmail.com escribió en el mensaje
news:lwEfg.35$SD6.18@twister.auna.com…



“ Pitt” <Krumrey@t–online.de escribió:


  Se le [CI] vio a la niña [CI] algunas veces contenta.

A veces sería más fácil entender que el objeto directo de un verbo es
aquél que‚ por su propia definición‚ es directamente objeto de la acción· En
este caso‚ si encima se usa el pronombre de dativo “le"‚ la construcción
parece traslucir que alguna parte de la anatomía de la niña quedó expuesta a
la lasciva mirada del observador ¿Qué se _le_ vio a la niña? me pregunto yo·
Lo que quiera que fuese que se le viera‚ que no entro en esas perversiones‚
era ello el objeto directo y la pobre niña en tal caso‚ objeto indirecto del
deseo a través de la furtiva visión que el sujeto tuvo.


  Pero si fue la niña‚ ella en su candorosa inocencia‚ la que fue
observada en su alborozo‚ será entonces ella el objeto directo de la mirada·
Para dejarlo más claro yo prefiero usar el acusativo “la": Se la vio algunas
veces contenta a la niña‚ y tanto ella como su pronombre fueron felices
complementos directos.

Dicho con respeto‚ menuda paja mental… Tendría su gracia si la oración no
fuera impersonal· Tu propuesta “¿Qué se _le_ vio a la niña?”  no es posible con
esta construcción precisamente por su impersonalidad· Compara la misma oración
sin la preposición del CI: “Se vio María algunas veces contenta” Ha pasado a ser
sujeto…Curioso… El resto de la elucubración es lo que me parece fuera de
sitio‚ no tiene razón de ser…

Me sorprendes…

Laureà


 
Trifón
Invitado

Re: ¿Es correcto así?

     Pero si fue la niña‚ ella en su candorosa inocencia‚ la que fue


  observada en su alborozo‚ será entonces ella el objeto directo de la
  mirada· Para dejarlo más claro yo prefiero usar el acusativo “la": Se la
  vio algunas veces contenta a la niña‚ y tanto ella como su pronombre
  fueron felices complementos directos.

Jaja‚ de acuerdo· Y gracias por las risas.

¿Seguro?


Yo tengo este otro ejemplo para clase‚ que suele funcionar:

Suena el timbre y la madre dice a la hija: “Abre a tu hermano” ¿Cómo
pronominalizas 'a tu hermano'?

Rápidamente los chicos comprenden que si dices: “Ábrelo"‚ la madre está
incitando a un asesinato‚ pidiéndole a la hija que abra en canal a su propio
hermano; pero si dices “Ábrele"‚ estás pidiendo tan solo que abras (la
puerta‚ CD omitido) a tu hermano (CI).

Yo diría que no es un CD omitido‚ es un CD sobrentendido‚ que no es lo mismo·

No utilizaría este ejemplo en clase sin hacer una mención al CD “la puerta"· Y
cuidado‚ tampoco juraría que “ábrelo” es incorrecto‚ en tanto en cuanto el tal
CD es sobrentendido‚ cuya diferencia con omitido estriba en que para ser omitido
antes debe de haber sido mencionado‚ no sé hasta que punto va a perder su
función sintáctica para ejercer una semántica que‚ por decirlo así‚ reoriente el
significado hacia el de “abrir la puerta” única y exclusivamente en ese
contexto‚ entonces‚ dada su particularidad‚ podrá gozar de su propia estructura
sintáctica… Con un verbo como “abrir” esto puede parecer vago‚ pero sucede con
un verbo como “regañar"‚ cuyo CD sobrentendido es “dientes"· Tanto se ha dado
por sobrentendido que mucha gente lo ignora· en una oración como “Regaña a
María” tú misma apostarías por “Regáñala” y no por “Regáñale"… Esto es lo que
puede suceder con tu ejemplo…

Laureà


 
Azucena Paradox
Invitado

Re: ¿Es correcto así?

"Trifón” <nolp@ngo.com escribió en el mensaje


No utilizaría este ejemplo en clase sin hacer una mención al CD “la
puerta"· Y
cuidado‚ tampoco juraría que “ábrelo” es incorrecto‚ en tanto en cuanto el
tal
CD es sobrentendido‚

Claro· Y a tu padre escríbelo‚ es decir agárralo del brazo y tatúalo de
arriba abajo‚ porque total el CD “una nota” o “una carta” está
sobreentendido·


un verbo como “regañar"‚ cuyo CD sobrentendido es “dientes"· Tanto se ha
dado
por sobrentendido que mucha gente lo ignora· en una oración como “Regaña a
María” tú misma apostarías por “Regáñala” y no por “Regáñale"… Esto es
lo que
puede suceder con tu ejemplo…

No entiendo nada qué tiene que ver “regañar” con “dientes"· Y sí‚ yo diría
regáñala‚ como ayúdala‚ en el sentido de que ella es regañada por mí (o
ayudada por mí)‚ o sea totalmente pasivizable (ajú‚ qué palabro) y por lo
tanto CD bastante claro·
:–)


 
Peter
Invitado

Re: ¿Es correcto así?


"Trifón” <nolp@ngo.com schrieb im Newsbeitrag
news:1klgg.969$nh6.259@news.ono.com…


Veo que sigues con tus paranoias…


  Me gustaría saber‚ si es correcto mi análisis:
  Se le [CI] vio a la niña [CI] algunas veces contenta.

¡Muchas gracias por tu respuesta! En este contexto ¿puedes decirme la
función gramatical de ese SE?

Muchas gracias y saludos‚
Pitt


 
Trifón
Invitado

Re: ¿Es correcto así?

¡Muchas gracias por tu respuesta! En este contexto ¿puedes decirme la


función gramatical de ese SE?

No es en este contexto‚ sino en esta oración· No confundas oración con contexto·

Realmente no tiene una función gramatical‚ a mi me parece una marca más que una
función· El “se” en este caso es una marca de impersonalidad· Podría estar un
rato así‚ pero mejor buceas un poco en el google y lo buscas‚ te lo debo de
haber explicado ya unas cuantas veces… ¿no?


Muchas gracias y saludos‚

De nada‚ a ti·

Laureà


 
Trifón
Invitado

Re: ¿Es correcto así?


"Azucena Paradox” <cachond@ona.es escribió en el mensaje
news:e5ss6p$5fq$1@nsnmrro2–gest.nuria.telefonica–data.net…


“Trifón” <nolp@ngo.com escribió en el mensaje


  No utilizaría este ejemplo en clase sin hacer una mención al CD “la
  puerta"· Y
  cuidado‚ tampoco juraría que “ábrelo” es incorrecto‚ en tanto en cuanto el
  tal
  CD es sobrentendido‚

Claro· Y a tu padre escríbelo‚ es decir agárralo del brazo y tatúalo de
arriba abajo‚ porque total el CD “una nota” o “una carta” está
sobreentendido.

Veo que‚ independientemente de si has comprendido o no la diferencia entre
sobrentender y omitir por consabido‚ no ves la importancia que puede tener para
la estructura de un verbo·


  un verbo como “regañar"‚ cuyo CD sobrentendido es “dientes"· Tanto se ha
  dado
  por sobrentendido que mucha gente lo ignora· en una oración como “Regaña a
  María” tú misma apostarías por “Regáñala” y no por “Regáñale"… Esto es
  lo que
  puede suceder con tu ejemplo…

No entiendo nada qué tiene que ver “regañar” con “dientes"· Y sí‚ yo diría
regáñala‚ como ayúdala‚ en el sentido de que ella es regañada por mí (o
ayudada por mí)‚ o sea totalmente pasivizable (ajú‚ qué palabro) y por lo
tanto CD bastante claro.

Vamos a ver…

El verbo “regañar” en principio significaba dejar ver los dientes mientras se
gruñe‚ exactamente lo que hace un perro· En un momento dado empezó a utilizarse
como sinónimo de reñir· Poco a poco se ha ido perdiendo el sentido inicial del
verbo hasta el punto de que no sólo muchos ignoran la diferencia entre un perro
que gruñe y uno que regaña‚ sino que además se ha perdido ese CD sobrentendido
que ocupaba esa función léxica y que impedía que otros elementos la ocuparan·
Fíjate‚ tú misma no tienes problemas en afirmarlo‚ para muchos ese complemento
de persona es un “le” todavía·

A tal punto llega la cosa que el Panhispánico de dudas recuerda que “regañar·
Con el sentido de 'reprender o reconvenir'‚ es transitivo: «El padre la regañó y
le pidió excusas a Florentino Ariza» (GaMárquez Amor [Col· 1985]).” Esto implica
que se ha detectado un uso ambiguo y que debe aclararse· En este caso el CD
sobrentendido ya se ha perdido‚ pero con muchos otros verbos sigue vigente· Lo
curioso del caso es que esta recomendación implica que en el caso de no
sobrentenderse la estructura cambia·

En tus ejemplos se sobrentiende‚ por eso no los utilizaría·

¿Más claro?

Laureà


 

Temas relacionados

Tema Respuestas Vistas Ultimo mensaje
¿Es correcto? por Peter Krumrey
2 193 16-03-2005 20:54:10
¿Es correcto? por Peter
12 374 10-06-2005 18:49:50
2 180 25-12-2005 20:52:13
Signo de puntuación correcto por Juan Sintierra
3 176 24-08-2005 22:39:54

Pie del foro

Powered by PunBB